Zpestření aktivity v OR

Icik

Pomocník strojvedoucího
Dávám sem ukázku z upravené aktivity pro fičuru OR. Jde o mnou namluvení hlášky "Vytahuj" při posunování.

Návod zde, co se musí upravit v souboru aktivity *.act:

EventCategoryLocation (
EventTypeLocation ( )
ID ( 9 )
Activation_Level ( 0 )
ORTSContinue ( 0 ) - zajistí nezobrazení psané hlášky
ORTSActSoundFile ( "Vytahuj.wav" "Cab" ) - obsahuje název zvuku popř. s celou cestou a "Cab" definuje spuštění zvuku jen v kabině strojvedoucího

Outcomes (
DisplayMessage ( "Posunovac:\n\n"+
"Vytahuj..." )
IncActLevel ( 10 )
)
Name ( Umístení4 )
Location ( -5459 14861 629.001 -560.798 1 )
TriggerOnStop ( 0 )
)

 

Dan J.

Strojvedoucí
Tak jsem to konečně našel... Ale furt nevím:
- nahraju si wav do compu (nakecám si zprávu).
- Kam ten wav soubor musím umístit?
 

bob57_cz

Učitel češtiny
Kam ten wav soubor musím umístit?
V podstatě máš tři základní možnosti: 1.mezi zvuky lokomotivy, 2.do zvuků trati, které je aktivita součástí, 3.globální zvuky simulátoru. To by byly možnosti pro relativní cesty, které simulátor respektuje automaticky. Pak je možno kamkoliv a do konfiguráku.act napsat cestu k souboru.
 

Slowhand97

Začátečník
Takže teoreticky je možné namluvit a použít mnohem více hlášek, ne? Ne jen prosté vytahuj, které bych pochopil ještě na té vlečce, ale dál už mi přijde zvláštní.
 

Dan J.

Strojvedoucí
Ahoj.
Tak když bych soubory umisťoval do složky "dj_sound_act", jak by měla vypadat cesta v tomto konkrétním případě?
dotaz act.jpg
Dan
 

Dan J.

Strojvedoucí
Tak zkouším, ale vždy mi OR spadne do oken:
pad or.jpg
pad or2.jpg
Hláška není poziční, ale časová.
 

bob57_cz

Učitel češtiny
Tak když bych ...
(kdybych) Využij výše napsanou automatickou možnost 2 a nekomplikuj to něčím, na co nemáš. Musel bys psát cestu ke každému souboru.wav uvnitř každého souboru.sms a ještě dopisovat cesty k souborům.sms. Vzhledem ke zkušenostem s tvým písemným projevem je taková práce s textovými soubory u tebe jen zdrojem mnoha dalších chyb.
Podívej se třeba v souboru t:\MSTS\ROUTES\Trat 321\SOUND\Hlaseni_Cadca.sms,
kde jednoduchý zápis každého jednoho souboru.wav
File ( "Hlaseni_Cadca.wav" -1 ) SelectionMethod ( SequentialSelection ) ) )"
bys musel změnit na cestu File ( "../ACTIVITES/dj_sound_act/Hlaseni_Cadca.wav" -1 ) SelectionMethod ( SequentialSelection ) ) )
a to ještě bez záruky funkčnosti na všech win32/64 a navíc ještě muset definovat cestu k souboru Hlaseni_Cadca.sms,

Soubor pokusy_mluv_slovo má příponu sms?! Nevidím totiž žádnou ani v hlavičce editoru Pb.
Vložení všech souborů sms a wav do \Trat 321\SOUND\ je bez komplikací (mělo by být).
 

Dan J.

Strojvedoucí
Bobe, já to pochopil tak, je to vlastně i ve vzorovém zápise od Icika, jde jen o namluvený wav soubor k aktivitě a to co má vyznačeno je dopsaná cesta k wavu (on v poziční zprávě) já ve zprávě závislé na čase v activity editoru (act. soubor v activities), kde jsou ručo doplněny zápisy. Podobně jako s dynamickým počasím v aktivitě. Jen to prostě Icik nedopsal celé, kam dával ty wavy a v jaké kvalitě je měl. Takže v tomto případě sms soubory vůbec nepoužívá, OR by měl přehrát přímo konkrétní wav.
 

bob57_cz

Učitel češtiny
Já se ti tu s tím pitvořím globálně i z hlediska pro msts, tam by to mělo jít podle původních definic souborů zvuků trati.
To, co chceš udělat ty, bys musel ty wav dát přímo k souboru, který je volá, když tam není cesta. Způsob zadávání cesty je stejný, jak píšu výše.
Je-li tím volajícím soubor pokusy_mluv_slovo.act, pak ty wav budou ve složce spolu s ním. Pokud budou ještě v podsložce, budeš ji mít jako cestu před /souborem.wav.
ORTSActSoundFile ( "dj_sound_act /jsem_poh.wav" "Cab" ) případně ORTSActSoundFile ( "/dj_sound_act /jsem_poh.wav" "Cab" )
 

Dan J.

Strojvedoucí
To, co chceš udělat ty, bys musel ty wav dát přímo k souboru, který je volá,
No, to jsem udělal, tedy domnívám se, dal jsem soubor "jsem_poh.wav" přímo do složky activities k souboru act a zápis upravil dle vzoru a Openrails spadne. Na MSTS kašli, aktivity co dělám stejně MSTS nedá, i kdybych se stavěl na hlavu.
pad or3.jpg
Jen jsem nevpisoval ten první řádek, poněvač zpráva zadaná v editoru nemá textovou zprávu a tak není co rušit.

pad or4.jpg

Myslím, že by to měl Icick doobjasnit. Ten návod prostě není celý.
 

bob57_cz

Učitel češtiny
Myslím, že by to měl Icick doobjasnit. Ten návod prostě není celý.
Nebo spouštíš verzi OR, která to zrovna neumí. V každé je něco jiného, je to horší než při vývoji Džordžova bin. :)

Proč nemáš ve widlích zapnuto zobrazování přípon souborů?! (Typ v popisku není vždy shodný s příponou, je to jen podobnost.)
Nebo se konečně rovnou nauč místo průzkumníku/jednoduchého správce souborů pracovat s nějakým inteligentním manažerem souborů (tcmd apod.).

https://www.cnews.cz/spravci-souboru-proc-je-potrebujeme-a-jaky-vybrat/
https://www.slunecnice.cz/sprava-a-zabezpeceni-pocitace/prace-se-soubory/souborove-managery/
https://www.idnes.cz/technet/software/pruzkumnik-ve-widows.A180128_195039_software_dvr
 

bobeksoft

Pokladník
Dobrý večer, je-li v prvním parametru řádku ORTSActSoundFile pouze název zvukového souboru, hledá jej OR v adresáři SOUND dané tratě. Pokud se zvukový soubor nachází jinde, je nutno zapsat jeho přesnou cestu (např: "d:\pokus\zvuk.wav"). Našel jsem to v manuálu OR a odzkoušel úspěšně obě varianty (Windows 7, OpenRails X3996). Snad to pomůže.
 

Dan J.

Strojvedoucí
Dobrý večer, je-li v prvním parametru řádku ORTSActSoundFile pouze název zvukového souboru, hledá jej OR v adresáři SOUND dané tratě.
Takže, nahrál jsem si wav soubor a zkoušel jsem jak 24 bit, tak 16 bit. OR MG mi padá:
pad or2.jpg
Mám tuhle vrezi MG, myslím, že je to ta poslední:

pad or5.jpg
Soubor wav umístěný v routes, trať 321, sound.
 

Dan J.

Strojvedoucí
Tak jsem zkusil poslední verzi OR normální ne monogame, ta nespadne, ale nepřehraje mi wawku.
 

Dan J.

Strojvedoucí
Takže jsem to rozchodil a nemilé zjištění je, že OpenRails MG to prostě neumí, normální OR to přehraje, což je úplne naho...o, poněvač MG nepadá a něháže šediváky a v aktivitě z Prahy do Košic je to dost podstatné.
 

Dan J.

Strojvedoucí
Takže po řeššní přes SZ s Icikem jsem rozchodil v OR MG jen jednu mluvenou zprávu, při pokusu dodat další časovou zprávu mi OR aktivitu nenačte.
Když mám zápis v act. souboru s jednou zprávou:
DistanceDownPath ( 58197.3 )
PlatformStartID ( 5 )
)
NextServiceUID ( 1 )
NextActivityObjectUID ( 32768 )
Events (
EventCategoryTime (
EventTypeTime ( )
ID ( 0 )
Activation_Level ( 1 )
Outcomes ( )
Name ( pohotovy )
Time ( 60 )
ORTSActSoundFile ( pohotovy.wav Cab ) = dopsáno ručo do act. souboru, wav v SOUND MSTS
)
)
)
)

Tak takto mi wav v aktivitě jede, pak jsem dodal další zprávu v AE MSTS o 20 sec. později a dopsal odkaz na stejný wav

NextServiceUID ( 1 )
NextActivityObjectUID ( 32768 )
Events (
EventCategoryTime (
EventTypeTime ( )
ID ( 0 )
Activation_Level ( 1 )
Outcomes ( )
Name ( pohotovy )
Time ( 60 )
ORTSActSoundFile ( pohotovy2.wav Cab )
)
EventCategoryTime (
EventTypeTime ( )
ID ( 1 )
Activation_Level ( 1 )
Outcomes ( )
Name ( pohotovy2 )
Time ( 80 )
ORTSActSoundFile ( pohotovy2.wav Cab )
)
)
)
)

Tak OR aktivitu nenačte, když smažu řádek u první události, OR aktivitu načte a přehraje až wav po 80 sec.
 

Icik

Pomocník strojvedoucího
Tohle funguje u mě v pořádku. Přehraje oba zvuky v daný čas.

Kód:
EventCategoryTime (
                EventTypeTime ( )
                ID ( 3 )
                Activation_Level ( 1 )
                Outcomes (
                    ORTSActSoundFile ( vytahuj.wav Cab )
                )
                Name ( "Posunovac 1" )
                Time ( 60 )
                ORTSActSoundFile ( vytahuj.wav Cab )
            )
            EventCategoryTime (
                EventTypeTime ( )
                ID ( 4 )
                Activation_Level ( 1 )
                Outcomes (
                    ORTSActSoundFile ( vytahuj.wav Cab )
                )
                Name ( "Posunovac 2" )
                Time ( 90 )
                ORTSActSoundFile ( vytahuj.wav Cab )
            )
 

Dan J.

Strojvedoucí
Tak jdu zkoušet, já smazal ten záps v Outcomes, kde se definuje zpráva, tak možná tím, hned dám vědět.
 
Nahoře