Předpisy a normy pro železniční dopravu

F

FrantaVopička

Host
RE: Předpisy a normy pro železniční dopravu

Předpis uvádí ideální stav, jak by to mělo vypadat. Ale co si budeme povídat, v praxi je ideální stav nedosažitelný. :D
 

E499_2002

Pomocník strojvedoucího
RE: Předpisy a normy pro železniční dopravu

Talíře by se měly lízat - svěšení nakrátko. Měli byste vidět, jak to vypadá na vlečkách. 40cm fugy žádná míra. Mám předpis o Nouzovém svěšování vozidel, kdyby někdo měl zájem.
 

Pawlik

Průvodčí
RE: Předpisy a normy pro železniční dopravu

Jenomže to potom cuká, ve vlaku osobní dopravy žádný med.
Na vlečkách je to spíš nutnost, při těch malých poloměrech oblouků by síly v náraznících mohly dělat pěknou neplechu,
nehledě na obtížné rozvěšování.
 

E499_2002

Pomocník strojvedoucího
RE: Předpisy a normy pro železniční dopravu

Jasně, ale ono to právě není kvůli poloměrům. Partyja to má prostě na háku. ;) Není nějaká knižní verze?
 

Mc.Ota

Cestující
RE: Předpisy a normy pro železniční dopravu

Současný předpis D1 to neřeší. Ale vždycky bylo mírné slta[/u]čení nárazníků, ne? Pravda, u nákladů i povolené šroubovky kvůli rozjezdům ale to dnes už není asi potřeba.
 

mikulda

Průvodčí
Správce
RE: Předpisy a normy pro železniční dopravu

Dle předpisu:
U nákladů najet na dotek a utáhnout.
U osobky najet na dotek, utáhnout a ještě o jednu otáčku.
V praxi:
U osobky najet, namáčknout a utáhnout.
U nákladů najet, namáčknout a utáhnout tak, aby to šlo ještě bez povolování vyvěsit.
 

Pawlik

Průvodčí
RE: Předpisy a normy pro železniční dopravu

V předpisu D1 jsem toto nenašel. To je jiný předpis?
 

Pawlik

Průvodčí
RE: Předpisy a normy pro železniční dopravu

Mikuldo, už jasné, špatně jsem tě pochopil, zmátlo mě to "utáhnout".
 

Luky

Posunovač
RE: Předpisy a normy pro železniční dopravu

Nevíte prosím, proč se při stavbě trolejového vedení na koridorech místo betonových sloupů na trakční vedení teď používají železné sloupy? Je to kvůli tomu, že jsou levnější? A nemají železné sloupy kratší životnost, než sloupy betonové?

Díky za odpovědi.
 

Zbyněk Šemora

Strojvedoucí
RE: Předpisy a normy pro železniční dopravu

Kluci to mají určitě vymakané a ty žebříkové sloupy nás možná přežijí. Hlavně, že nám je Deterio vymodeloval do MSTS. Alespoň to už nemusíme řešit. :) A tratě jsou opět pestřejší.
 

E499_2002

Pomocník strojvedoucího
RE: Předpisy a normy pro železniční dopravu

Osobně bych řekl, že toho snesou více v krutu oproti betonu. Ten praskne, i když je plný výztuží. Před pár dny jsem se díval na starší nehodu, kdy bylo totálně rozpárané čelo Ešuse. Čtyřnohý příhradový sloup byl sice pokroucený, ale jeho základna pevně stála v kotvení piloty. Doporučuji sehnat.
 

Luko3105

Cestující
RE: Předpisy a normy pro železniční dopravu

Zdravím, chcel by som sa spýtať, či nemá niekto predpis D183 (Rozdiely návestných a dopravných predpisov Maďarských štátnych dráh od predpisových ustanovení Železníc Slovenskej republiky, pokiaľ prichádzajú do úvahy pre pohraničnú železničnú dopravu) v elektronickej podobe. Potrebujem súrne ... Ak niekto má, tak prosím na mejl luko3105@gmail.com ... Ďakujem

P.S.: aj za testy z neho budem vďačný :)
 

Dan J.

Strojvedoucí
Chlapi zdravím. Nevím, jetli je vlákno přímo na tento dotaz, ale snad se nic nestane, když se pozeptám zde. :) Jak je to se stahovačkama, Já znám jen ty s vodorovnou a svislou čárou a pak v okolí Brna s tím "U", ale teď jsem si všimnul u stahovaček šachovnice a z toho jsem už jaksi jetel. :)
 

prolam

Provozní technik
Chlapi zdravím. Nevím, jetli je vlákno přímo na tento dotaz, ale snad se nic nestane, když se pozeptám zde. :) Jak je to se stahovačkama, Já znám jen ty s vodorovnou a svislou čárou a pak v okolí Brna s tím "U", ale teď jsem si všimnul u stahovaček šachovnice a z toho jsem už jaksi jetel. :)
Šachovnice v podstatě znamená to stejné jako "ksicht", nebo sekce u tramvají. Šachovnici prostě nesmíš projet pod výkonem, nicméně na rozdíl od ksichtu nemusíš vypínat hlavní vypínač, nebo topení například.
 
Nahoře