Elektrické lokomotivy ŠKODA pro Open Rails z dílny Pikku Locomotive Works Inc.

Pikku

Pomocník strojvedoucího
Protože se release modelu 131 nedá odkládat na dobu, kdy dostanete rozum, rozhodl jsem se pro zveřejnění už teď. Slovenská dvojička pro ORTS je oficiálně venku a stahovat model můžete na známých stránkách. V archivu je celkem deset strojů s drobnými odlišnostmi a v různých barevných schematech. Předtím, než si začnete s mašinkou hrát, zkuste si přečíst Readme, protože je možné, že se v něm dočtete nějaké užitečné informace. Všem spolupracovníkům děkuji, jsou to samozřejmě tvůrce enginů @Josef Vogeltanz , tvůrci textur Dominik Daniška a John Railman, autoři fotografií @duuso, @3michal a další. Pokud jsem na někoho zapomněl tak se prosím přihlaste zde na foru (nejlépe touto formou: „ jsem tak rád, že jsem mohl spolupracovat na tomto addonu, je mi velkou ctí atd, blablabla ... ) Za autory vám přeji příjemnou zábavu.
131zsskc.gif
 

Plexi

Provozní technik
Ahoj Pikku, je to skvělý počin a díky moc za něj ;), nicméně našel jsem nějaké drobné "nedostatky":
1) K čemu je dobrá verze engu, označená písmenem G? V readme jsem se toho nedočetl.
2) Zvuky jsou takové "prapodivné". Nejspíš budou použité ze šestikola, ale o to až tak nejde - jde o to, že některé zvuky vůbec neslyším (nepřehrají se). Například houkačka, píšťala nebo zvuk zasyčení při zabrždění/odbrždění (jak lokomotivní, tak vlakové brzdy).
Testováno na dvojčeti 131.003/004.
A aby se neřeklo, přidám i obrázek z testování - skrz Kysucké Nové Mesto projíždí vlak s železnou rudou z Čiernej n. Tisou do "eNHačka" (Nové huti :)) v Ostravě-Bartovicích:

Ruda_dvojicky.jpg
 

Pikku

Pomocník strojvedoucího
Enginy s příznakem G mají nastavenou nákladní brzdu a jsou kompatibilní s nákladními vozy (např. slovenské Falls z mojí dílny) s týmž příznakem.
U zvuků se může na některých počítačích objevit vzácná chyba při jejich přehrávání.
 
V balíku lokomotiv jsou zvuky přibalené. Adresář obsahuje nastavení zvuků Sound a uvnitř jsou soubory nastavení zvuků. Jedna dvojice jako 131eng.sms a 131cab.sms, druhá dvojice jako 183eng.sms a 183cab.sms. Nastavení 131.004 směruje na 183xxx.sms (131.003 jej má na 131xxx.sms).
Zkus si u té 131.004 směrování zvuků opravit podle 003. Uvidíš, zda si polepšíš.

Jde o to, že tato řada měla k dispozici jen poněkud zastaralé a nevyhovující ozvučení pro MSTS z balíku sndElok od Jacka. Lépe na tom nebyla ani kabina. Vizuálně sice kvalitní, ale ORTS má jiné potřeby ohledně animací prvků. Některé se musely proto upravit, jiné přidat. Právě kvůli nekompatibilitě s dostupnými MSTS zvuky a kabinou se vydání modelu dvojčete 131 neskutečně protahovalo a místy to vypadalo, že nevyjde vůbec. Pikku je vynikající modelář, ale do kabin a zvuků nedělá (ne že by např. kabinám nerozuměl, naopak). Já hovím nastavování pro ORTS (možná) a do kabin a zvuků rovněž nedělám. Nakonec aby jsme nepřešlapovali na místě, musel jsem se naučit alespoň nutným základům kabin a zvuků a úprav se ujmout. Byl zájem dvojičky vydat, ale ne je degradovat starými zvuky a problematickou kabinou.

Nastavení s příznakem G znamená nastavení s nákladní pomalou brzdou (režim brzdění G). Režimy brzdy nelze přepínat za chodu a proto musí mít vozy (HV i vagóny) vlastní nastavení pro tento brzdný režim. A proč nákladní brzda? Je třeba si uvědomit co je hlavní pracovní náplní dvojiček. Tou je vozba dlouhých a těžkých nákladních vlaků. A protože jsem měl tou dobou odladěné nastavení brzd pro všechny tři režimy (G, P i R), nebyl problém k lokomotivám se běžnějším nastavením brzd P (kompatibilita s většinou vozů), přidělat ještě jedno s nastavením G a k tomu připravit i příslušnou sadu vozů se stejným nastavením. Volba padla na vozy ZSSKC Falls.
 

Meda

Cestující
Zdravím
a velmi děkuji autorům za skvělou práci.
Jeden dotaz ke zvukům :
Podle směrování v "engu" - Sound ( "..//..//common.snd//131eng.sms" ) - Sound ( "..//..//common.snd//131cab.sms" ) - by se musely přiložené zvuky zkopírovat přímo do adresáře "common.snd", ačkoliv v tomto adresáři má každá řada vozidel ještě vlastní podadresář. To už teď v OR není potřeba ?
Bylo by možné přepsat směrování zvuků na : Sound ( "131cab.sms" ) podobně, jako je to u kabiny ? viz CabView ( "131_EDB.cvf" ).
Jinak se velmi těším na zkušební jízdy.
 
Ano, přiznávám kontrolou po stažení balíčku, že je tam ve směrování zvuků určitý chaos. Protože má složka lokomotiv 131 vlastní podsložku zvuků Sound, neměla by se u parametrů vyskytovat žádná cesta "..//..//common.snd//.....", to je špatně. Má tam být pouze odkaz na samotný soubor xxxcab.sms nebo xxxeng.sms (xxx=183 nebo 131, co vyhoví).
 

Meda

Cestující
Ano, přiznávám kontrolou po stažení balíčku, že je tam ve směrování zvuků určitý chaos. Protože má složka lokomotiv 131 vlastní podsložku zvuků Sound, neměla by se u parametrů vyskytovat žádná cesta "..//..//common.snd//.....", to je špatně. Má tam být pouze odkaz na samotný soubor xxxcab.sms nebo xxxeng.sms (xxx=183 nebo 131, co vyhoví).
Děkuji za vysvětlení. Jinak je to parádní svezení !
 
Zdravím
Mě se stalo při jízdě s dvojičkou ZSSKC 131-025 a 026 plus 25 vozů Eas s uhlím,že začala z ničeho nic brzdit.Rychlost jsem nikde nepřekročil tak nevím co by to mohlo způsobovat. V úseku Nymburk - Pardubice dvakrát. Stačilo inicalizovat brzdy a jelo se dál, ale překvapilo mě to,že to zničeho nic brzdilo.
 
Tohle by mohl teoreticky způsobit opomenutý živák (Vigilance monitor), ale také např. velmi rychlý průjezd malým obloukem (rozpojení hadic). Nic jiného, kde by mohla brzda samovolně zapůsobit, mě nenapadá.
 
ale také např. velmi rychlý průjezd malým obloukem (rozpojení hadic). Nic jiného, kde by modla brzda samovolně zapůsobit mě nenapadá.
Starý dobrý MSTS by v takové situaci soupravu nekompromisně vykolejil a efektně vyskládal do hromady šrotu. ORTS má kolizní model z etických důvodů zakázán, ale neznamená to, že se takové zběsilé jízdě neumí bránit. Vyhodnocuje odstředivé síly působící na vůz v oblouku. Když se to začne přehánět, upozorní oznámením na spodním okraji. Stěžuje si, že aktuální rychlost je pro poloměr projížděného oblouku nevhodná a že cestujícím nebo nákladu to nedělá dobře. A když se to opravdu přežene, prostě nasimuluje přetržení vzduchových hadic se všemi následky. Řádění je utržena přítrž pomocí rychlobrzdy a etické cítění přitom není dotčeno. Vlak i obsluha to přežije bez újmy (stejně tak jako taran do šturcu).
 
Takže asi jezdím špatně! Poprvé to si přesně nepamatuji, ale po druhé se mi to stalo jak jsem přijížděl do Přelouče v tom oblouku. Takže je to možné, že jsem jel rychle a rozpojily se hadice. Jak pojedu dál tak budu dávat pozor, kde se mi to ještě stane. Dám vědět!
 
Jak jsem psal, ve většině případů to skončí pouze výstražnou hláškou. K rozpojení hadic dojde až v extrému, třeba jízdou vysokou rychlostí do odbočky apod.
O té vlastnosti jsem sám neměl tušení do doby, než jsem na testovací trati ve vysoké rychlosti vlétl do malého oblouku (zatáčka před tunelem na test_route). Neobtěžoval jsem se ubrat, protože jsem věděl že nemohu vykolejit. A vzápětí jsem stál a jako divíšek koumal proč mám prázdné potrubí.
 

Pikku

Pomocník strojvedoucího
Dnes byla u balíku se 131 opravena vzácná chyba, která způsobovala nesprávné přehrávání zvuků na některých PC sestavách. Opraven byl navíc i model 131 012, který byl prost animací a celý balík byl tedy updatován. Komu výše uvedené nedostatky vadily, nechť si stáhne prosím celý archiv znovu. Děkuji @Plexi a @tomazo za upozornění, oba budete po zásluze potrestáni odměněni.
 
Předem bych chtěl poděkovat za další luxusní model Pikku a týme. Dovolím si pár poznámek z prvních jízd.
Pro tvůrce aktivit: komu hlásí MSTS Act. editor chyby, tak jsem si přepsal v engu Notches takto a je klid:
Notch ( 0.000 0 Dummy ) comment( vypnuto )
Notch ( 0.001 0 Dummy ) comment( zapnuto )
Notch ( 0.002 0 Dummy ) comment( zapnuto )
Notch ( 0.050 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.1 )
Notch ( 0.051 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.1 )
Notch ( 0.100 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.2 )
Notch ( 0.101 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.2 )
Notch ( 0.110 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.3 )
Notch ( 0.111 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.3 )
Notch ( 0.120 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.4 )
Notch ( 0.121 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.4 )
Notch ( 0.130 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.5 )
Notch ( 0.131 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.5 )
Notch ( 0.140 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.6 )
Notch ( 0.141 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.6 )
Notch ( 0.150 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.7 )
Notch ( 0.151 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.7 )
Notch ( 0.160 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.8 )
Notch ( 0.161 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.8 )
Notch ( 0.170 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.9 )
Notch ( 0.171 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.9 )
Notch ( 0.190 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.10 )
Notch ( 0.191 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.10 )
Notch ( 0.210 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.11 )
Notch ( 0.211 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.11 )
Notch ( 0.230 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.12 )
Notch ( 0.231 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.12 )
Notch ( 0.250 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.13 )
Notch ( 0.251 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.13 )
Notch ( 0.270 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.14 )
Notch ( 0.271 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.14 )
Notch ( 0.290 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.15 )
Notch ( 0.291 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.15 )
Notch ( 0.310 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.16 )
Notch ( 0.311 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.16 )
Notch ( 0.330 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.17 )
Notch ( 0.331 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.17 )
Notch ( 0.360 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.18 )
Notch ( 0.361 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.18 )
Notch ( 0.390 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.19 )
Notch ( 0.391 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.19 )
Notch ( 0.420 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.20 )
Notch ( 0.421 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.20 )
Notch ( 0.450 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.21 )
Notch ( 0.451 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.21 )
Notch ( 0.480 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.22 )
Notch ( 0.481 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.22 )
Notch ( 0.510 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.23 )
Notch ( 0.511 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.23 )
Notch ( 0.540 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.24 )
Notch ( 0.541 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovy st.24 )
Notch ( 0.560 0 Dummy ) comment( hospodarny seriovy st )
Notch ( 0.561 0 Dummy ) comment( hospodarny seriovy st )
Notch ( 0.562 0 Dummy ) comment( prechodovy st.A )
Notch ( 0.563 0 Dummy ) comment( prechodovy st.A )
Notch ( 0.564 0 Dummy ) comment( prechodovy st.B )
Notch ( 0.565 0 Dummy ) comment( prechodovy st.B )
Notch ( 0.660 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.1 )
Notch ( 0.661 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.1 )
Notch ( 0.680 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.2 )
Notch ( 0.681 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.2 )
Notch ( 0.700 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.3 )
Notch ( 0.701 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.3 )
Notch ( 0.720 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.4 )
Notch ( 0.721 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.4 )
Notch ( 0.740 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.5 )
Notch ( 0.741 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.5 )
Notch ( 0.760 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.6 )
Notch ( 0.761 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.6 )
Notch ( 0.785 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.7 )
Notch ( 0.786 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.7 )
Notch ( 0.800 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.8 )
Notch ( 0.801 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.8 )
Notch ( 0.825 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.9 )
Notch ( 0.826 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.9 )
Notch ( 0.840 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.10 )
Notch ( 0.841 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.10 )
Notch ( 0.865 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.11 )
Notch ( 0.866 0 Dummy ) comment( rozjezdovy seriovo-paralelni st.11 )
Notch ( 0.880 0 Dummy ) comment( hospodarny seriovo-paralelni st )
Notch ( 0.881 0 Dummy ) comment( hospodarny seriovo-paralelni st )
Notch ( 0.925 0 Dummy ) comment( SH-I )
Notch ( 0.926 0 Dummy ) comment( SH-I )
Notch ( 0.940 0 Dummy ) comment( SH-II )
Notch ( 0.941 0 Dummy ) comment( SH-II )
Notch ( 0.965 0 Dummy ) comment( SH-III )
Notch ( 0.966 0 Dummy ) comment( SH-III )
Notch ( 0.980 0 Dummy ) comment( SH-IV )
Notch ( 0.981 0 Dummy ) comment( SH-IV )
Notch ( 0.999 0 Dummy ) comment( SH-V )
Notch ( 1.000 0 Dummy ) comment( SH-V )
)
)
K modelu snad jen: sběrače - padají středovým kloubem moc dolů. Nevím, jestli to jde pootočením přizvednout... kdyžtak dovysvětlím, kdyby to mělo smysl. U obdélníkových nárazníků už dlouho sleduji, že mají moc ostré rohy, ale taky přežiju, jestli je to věc vkusu autora.
Ke zvukům: neslyším motory ventilátorů M5 a M6, a to ani venku. Začíná se na X. stupni. Na 1. st. se otevírají žaluzie na skříni odporníků, na 2. st. sepneš motory M5 a M6 (chlazení rozjezdového odporníku) a na 3. st. vyrovnávač nápravových tlaků. Ty M5 a M6 v snd131 neslyším ani na 1. rozjezdový, ikdyž ventilátorům přepíšu volume z 0.3 na 1.3. Podle mne tam vůbec nejsou a ty, co přepisuji, jsou od TM. Přidal jsem si volume taky u trakčních motorů, což doporučuji přeladit v OR i u zvuků řad 230 a 242 (zájemcům mohu poslat, je to výrazný posun k reálu). Přeci jen jsou trakčáky a převodovky u elektrik základ. Namísto toho slyším nějaké podivné (až otravné) monotónní kolísavé vrčení, dále rychloměr v kabině, kde je Mirel RM1.
 

Pikku

Pomocník strojvedoucího
K modelu snad jen: sběrače - padají středovým kloubem moc dolů. ...
Ke zvukům: ...
Vzhledem k přípravě zcela nových zvuků nemá smysl se stávajícím jakkoli věnovat. S těmi sběrači tomu nerozumím, je špatná animace? A jedná se o původní sběrače (001/002, 025/026, 071/072) či ty novějšího typu (003/004, 011/012) ?
 
Komentáře uvozené hashem (zahrádkou #) jsou staré jako programování samotné. Přejal je i MSTS pro zápis .eng/.wag souborů:

"Comments in .eng and .wag files
For everybody who is changing the eng-files, I very recommend comments after the changing for the records. I have not noticed the performance is decreasing by adding comments. Naturally the comments should be done in English language. Comments are done by brackets or by the “#” sign" (Manual for .eng- and .wag-files of the MS Train Simulator 1.0 by Rudolf Richter and Joe Realmuto as Coauthor)


Kdo by to řekl, že bude jednou vadit vlastnímu softwaru jako je MSTS Act. editor.
 
Nahoře