Petr Novák
Průvodčí
Jelikož už se na foru několikrát mluvilo o parních lokomotivách a jejich nastavení,tak bych se chtěl zeptat zkušenějších,zdali by nebyli ochotni přeložit anglické termíny v engu.Aby člověk vůbec věděl,co dělá.Např. termín The dampers.Dá se to přeložit jako tlumič,ale čeho na parní lokomotivě?Takových výrazů je více.Jistě se najde mezi námi fíra,který ochotně poradí.